View Notice

LTA TRADUCCIONES AL INGLES
Procurement Process :Other
Office :SAN JOSE - COSTA RICA
Deadline :17-Apr-15
Posted on :31-Mar-15
Development Area :CONSULTANTS  CONSULTANTS
Reference Number :21505
Link to Atlas Project :
00033834 - DSS - Costa Rica
Documents :
P11
TDRs
Overview :

Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo

 

TERMINOS DE REFERENCIA

CONTRATO A LARGO PLAZO (LTA)

 

TRADUCCIÓN AL INGLÉS

 

 

Antecedentes y Justificación

 

El Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) se rige bajo el Acuerdo Marco PNUD - Gobierno de Costa Rica, suscrito el 7 de agosto de 1973 y ratificado mediante Ley de la República N°5878.  

 

El PNUD, a través de la  Coordinadora Residente, quién a su vez es la Representante del PNUD, está encargado de coordinar las actividades y operaciones para el desarrollo del Sistema de las Naciones Unidas a nivel de país, con el objetivo de mejorar la eficiencia, la efectividad y la coherencia en la cooperación.

 

PNUD Costa Rica se ha comprometido en alcanzar su misión de Integrar un equipo comprometido, eficiente y capaz que conjuntamente con sus socios (actores del desarrollo) impacte en las prioridades nacionales del desarrollo humano a nivel individual, local y nacional.

 

Específicamente a nivel nacional, PNUD diseña leyes, políticas, programas y estrategias que aporten recursos y previsiones para favorecer el desarrollo humano en gran escala. Utiliza un enfoque que presta atención central a las personas para que desde las personas surjan las iniciativas para dar contenido a las políticas locales y nacionales.

 

Los proyectos son los instrumentos básicos que utiliza el Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD) en los programas de cooperación técnica con los países en los que se encuentra. Estos se desarrollan en diversas etapas, que incluyen la formulación y aprobación del documento, la ejecución, seguimiento y evaluación.

 

El Gobierno de cada país es el encargado de establecer las prioridades y las condiciones para el logro de los objetivos de desarrollo de programas y proyectos, así como para asegurar la sustentabilidad de sus resultados, mientras que el PNUD es el responsable de que los proyectos estén debidamente identificados, formulados y evaluados, así como también de que la asistencia prestada se materialice y utilice de acuerdo a los objetivos establecidos. El apoyo brindado por este programa de las Naciones Unidas se orienta también a mejorar la capacidad de monitoreo técnico y sustantivo y al mejoramiento de la calidad e impacto de sus productos.

 

El PNUD contribuye activamente al proceso de formulación, aprobación, seguimiento y evaluación de los proyectos; apoya su implementación; capacita al personal del Gobierno en su gestión; brinda apoyo técnico a través de agencias especializadas del Sistema de ONU o de consultorías independientes; realiza control financiero y proporciona una auditoría independiente.

 

El presente concurso es para la firma de un acuerdo a largo plazo con oferentes de servicios para la cartera proyectos en ejecución del PNUD. Específicamente se busca:

 

 

  1. Contrato de Largo Plazo para:

Asesor/ a en traducción al inglés

 

Responsabilidades generales:

 

 

El/la consultor/a trabajará por asignaciones específicas, remuneradas según número de días utilizados para su ejecución, acordados entre el PNUD y el/la consultor(a).

 

Él/ella reportará directamente al Oficial de Programa designado. Él/ella será responsable proveer asesoría legal a equipos de proyectos o funcionarios públicos vinculados a proyectos y procesos relacionados con la cartera de Desarrollo Sostenible del PNUD. Puede proveer también servicios de facilitación, asesoraría y diseño metodológico de talleres ambientales con perspectiva legal que se realicen en el marco de proyectos del PNUD.

 

Él/ella se enfocará principalmente en los análisis –oral y por escrito- de viabilidad legal de procesos, proyectos de ley e instrumentos; revisión y comentarios de propuestas de decretos e instrumentos legales, considerando el contexto legal de Costa Rica y la legislación internacional, recopilar información sobre legislación y jurisprudencia  así como de políticas públicas en general. En menor medida se solicitará también facilitación metodológica/moderación de eventos relacionados con la temática. También se podrá solicitar elaboración de informe y sistematización de aportes de las y los participantes a talleres y eventos de formación que organizara el PNUD en el marco de sus proyectos. Las responsabilidades incluirán elaboración y entrega de informes sustantivos, gerenciales y financieros sobre eventos a su cargo.

 

Servicios Requeridos: (Las asignaciones específicas serán remuneradas según número de días utilizados para su ejecución satisfactoria para Oficial de Programa designado. El Número de días será acordado entre el proyecto y el/la consultor(a) para cada asignación específica. Las asignaciones serán definidas por medio de términos de referencia específicos, para los cuales los oferentes remitirán al PNUD un estimado de número de días requeridos para culminar la asignación, utilizando el precio por día acordado en la oferta abierta de servicios).

 

Durante la vigencia del contrato se prevé la necesidad del siguiente tipo de servicios:

 

  • Traducir al inglés documentos técnicos elaborados por el PNUD o personal de sus proyectos.
  • Elaborar resúmenes ejecutivos de los informes y documentos técnicos, tomando en cuenta audiencias específicas en idioma inglés.
  • Corrección de borradores de documentos técnicos redactados en inglés, revisando texto y estilo en ese idioma.
  • Supervisión del trabajo de imprenta de documentos técnicos
  • Fungir como enlace directo entre representantes gubernamentales designados para elaboración de documentos específicos, la Oficina de País de PNUD, representantes de los Centros Regionales de PNUD, o la sede de PNUD, donantes existentes y potenciales, según sea considerado apropiado y necesario para la realización de tareas puntuales requeridas.
  • Elaboración de informes de avance de proceso de revisión y corrección y estilo.

  • Reunirse vía Teleconferencia con asesores técnicos regionales y personal de PNUD que brinden supervisión técnica a procesos específicos.

Para obtener mayor información en relación a este proceso, favor desacargar los TDRs adjuntos.