View Notice

Fourniture de services Internet pour le PNUD TCHAD
Procurement Process :RFQ - Request for quotation
Office :RBA - CHAD
Deadline :04-Aug-16
Posted on :21-Jul-16
Development Area :SERVICES  SERVICES
Reference Number :31457
Link to Atlas Project :
00034944 - TCD COMMON SERVICE PROJECT
Documents :
RFQ/2016/024
Overview :

 

DEMANDE DE COTATION (RFQ)

REFERENCE : RFQ/2016/024

DATE : 21 juillet 2016

 

Chers Messieurs / Mesdames:

Nous vous demandons de bien vouloir nous adresser votre soumission pour la  fourniture de services Internet pour le bureau PNUD TCHAD et celui du PALAT dont les spécifications techniques sont décrites à l’annexe 2.

Le dossier complet de cette demande d’appel d’offres (RFQ) à télécharger sur le site http://procurement-notices.undp.org/.

Les soumissions peuvent être déposées au plus tard le 04 aout  2016 à 15h00, heure locale de N’Djamena à l’adresse suivante 

Par courrier : Procurement.td@undp.org

Votre proposition doit être écrite en Français, et valable pour une période minimale de 90 jours

Nous vous remercions et attendons de recevoir votre proposition.

Dans le cadre de la préparation de votre soumission, il vous appartiendra de vous assurer qu’elle parviendra à l’adresse e-mail indiquée ci-dessus au plus tard à la date-limite. Les soumissions qui seront reçues par le PNUD postérieurement à la date-limite indiquée ci-dessus, pour quelque raison que ce soit, ne seront pas prises en compte. Si vous transmettez votre soumission par courrier électronique, veuillez-vous assurer qu’elle est signée, en format .pdf et exempte de virus ou fichiers corrompus.

Les services proposés seront examinés et évalués en fonction de l’exhaustivité et de la conformité de la soumission et du respect des exigences indiquées dans la RFQ et dans l’ensemble des autres annexes fournissant des détails sur les exigences du PNUD.

Toute différence entre le prix unitaire et le prix total sera recalculée par le PNUD. Le prix unitaire prévaudra et le prix total sera corrigé. Si le fournisseur  n’accepte pas le prix final basé sur le nouveau calcul et les corrections d’erreurs effectués par le PNUD, sa soumission sera rejetée.

Aucune modification du prix résultant de la hausse des coûts, de l’inflation, de la fluctuation des taux de change ou de tout autre facteur de marché ne sera acceptée par le PNUD après réception de la soumission. Lors de l’attribution du marché ou du bon de commande, le PNUD se réserve le droit de modifier (à la hausse ou à la baisse) la quantité des services et/ou des biens, dans la limite de vingt-cinq pour cent (25 %) du montant total de l’offre, sans modification du prix unitaire ou des autres conditions.

Tout contrat ou bon de commande qui sera délivré au titre de la présente RFQ sera soumis aux conditions générales jointes aux présentes. Le simple dépôt d’une soumission emporte acceptation sans réserve par le fournisseur de biens des conditions générales du PNUD figurant à l’annexe 3 des présentes.

Veuillez noter que le PNUD n’est pas tenu d’accepter une quelconque soumission ou d’attribuer un contrat/bon de commande et n’est pas responsable des coûts liés à la préparation et au dépôt d’une soumission par le soumissionnaire de services, quels que soient le résultat ou les modalités du processus de sélection.

La procédure de contestation que le PNUD met à la disposition des fournisseurs a pour but de permettre aux personnes ou entreprises non retenues pour l’attribution d’un bon de commande ou d’un contrat de faire appel dans le cadre d’une procédure de mise en concurrence. Si vous estimez que vous n’avez pas été traité de manière équitable, vous pouvez obtenir des informations détaillées sur les procédures de contestation ouvertes aux fournisseurs à l’adresse suivante :

http://www.undp.org/content/undp/en/home/operations/procurement/protestandsanctions/.

Le PNUD encourage chaque fournisseur de bien potentiel à éviter et à prévenir les conflits d’intérêts en indiquant au PNUD si vous-même, l’une de vos sociétés affiliées ou un membre de votre personnel a participé à la préparation des exigences, du projet, des spécifications, des estimations des coûts et des autres informations utilisées dans la présente RFQ.

Le PNUD applique une politique de tolérance zéro vis-à-vis des fraudes et autres pratiques interdites et s’est engagé à prévenir, identifier et sanctionner l’ensemble de ces actes et pratiques préjudiciables au PNUD, ainsi qu’aux tiers participant aux activités du PNUD. Le PNUD attend de ses fournisseurs qu’ils respectent le code de conduite à l’intention des fournisseurs de l’Organisation des Nations Unies qui peut être consulté par l’intermédiaire du lien suivant : http://www.un.org/depts/ptd/pdf/conduct_english.pdf

Nous vous remercions et attendons avec intérêt votre soumission.

 

Cordialement,

 

Annexe 1

Description des exigences

Contexte

Dans le cadre du Business Continuity Plan (BCP), le bureau du PNUD au Tchad est à la recherche d'une solution haute disponibilité de connexion Internet. Le PNUD dispose actuellement d’une connexion Internet par VSAT avec une bande passante de 768 Kbps (Up)/1536 Kbps (Down). Afin d'assurer une continuité de connexion Internet dans le bureau, le PNUD recherche d'une ligne de secours Internet pouvant prendre en charge de façon optimale les nombreuses ressources indispensables à son bon fonctionnement au quotidien. Il s’agit entre autres de la messagerie, de l’accès aux plates de collaboration, les applications de gestion (Atlas), la vidéo conférence et la voix.

Le fournisseur doit assurer un service de bout en bout, notamment en garantissant une bande passante dédiée fiable et un support 24h/24, 7j/7 et 365j/365.

Brève description des biens requis

Obtenir une ligne de connexion Internet de très bonne qualité à des prix raisonnables pour les bureaux (PNUD et PALAT) de N’Djamena suivants :

- LOT 1 : Bureau PNUD N’Djamena (Rond-point de la Francophonie, Villas des Hôtes – Farcha) 

- LOT 2 : Bureau Projet PALAT/PNUD (Quartier KLEMAT)

NB : Voir annexe 2 pour les termes de référence

Date de commencement

Immédiat

Délai d’exécution de services

1 mois maximum à dater de la réception du bon de commande

Etendue des services

Six (6) mois et pourra être prolongé pour une période de un (1) an sous réserve d’un contrôle « d’exécution satisfaisante ou non »

Devise de la soumission

Francs CFA

Taxe sur la valeur ajoutée applicable au prix offert

Les prix doivent être hors taxes

Visite du lieu

Pendant les heures de services de 12h00 à 14h00, heure locale de N’Djamena

Date-limite de soumission des offres

04 aout 2016 à 15h00, heure locale de N’Djamena

Dépôt des offres

Par courrier à l’adresse suivante : procurement.td@.undp.org

Tous les documents doivent être rédigés  dans la langue suivante :

X Français

 

Durée de validité des soumissions (à compter du dernier jour de dépôt des soumissions)

1 60 jours

X1 90 jours

 120 jours

Dans certaines circonstances exceptionnelles, le PNUD pourra demander au soumissionnaire de proroger la durée de validité de sa soumission au-delà de qui aura été initialement indiqué dans la présente RFQ. La soumission devra alors confirmer par écrit la prorogation, sans aucune modification de la soumission.

Soumissions partielles

X Autorisée par lot ou l’ensemble des lots

Critères d’évaluation

X Conformité technique/plein respect des exigences et prix le plus bas

Conditions de paiement

Sous trente (30) jours à compter de la date à laquelle les conditions suivantes seront respectées :

  1. l’acceptation écrite par le PNUD  de la qualité des biens (la réception); et
  2. la réception de la facture et du bon de commande du prestataire de services.

Personne(s) devant examiner/inspecter/approuver les biens reçus et autoriser le versement du paiement

 

Le responsable du département IT

Type de contrat devant être signé

X Bon de commande

  1. Contrat institutionnel

X Contrat de services professionnels

  1. Contrat de longue durée (12 mois)
  2. Autre type de contrat

 

Le PNUD attribuera le marché:

 

X Par lot ou l’ensemble des lots à un ou plusieurs (deux) fournisseurs

Annexes de la présente RFQ

X Description des exigences (annexe 1)

X Termes de référence (annexe 2)

X Conditions générales (annexe 3)

Adresse à contacter pour les demandes de renseignements

(Demandes de renseignements écrites uniquement)

courrier électronique : registry.td@undp.org

Les réponses tardives du PNUD ne pourront pas servir de prétexte à la prorogation de la date-limite de dépôt des soumissions, sauf si le PNUD estime qu’une telle prorogation est nécessaire et communique une nouvelle date-limite aux soumissionnaires.