View Notice

SDC-2017-00092255-04 – Tanques PEAD ASADAS
Procurement Process :RFQ - Request for quotation
Office :undp - COSTA RICA
Deadline :23-Jun-17
Posted on :09-Jun-17
Development Area :WATER SUPPLY (POTABLE)  WATER SUPPLY
(POTABLE)
Reference Number :38404
Link to Atlas Project :
00084063 - FORTALECIMIENTO CAPACIDADES ASADAS
Documents :
SDC-2017-00092255-04 – Tanques PEAD ASADAS
ENMIENDA NO1
Overview :

SOLICITUD DE COTIZACIÓN (SdC)

Adquisición de tanques PEAD

SDC-2017-00092255-04 – Tanques PEAD ASADAS

 

 

 

 

 

FECHA: 9 de junio de 2017

 

REFERENCIA: Adquisición de tanques de polietileno de alta densidad (PEAD), en el marco del Proyecto “Fortalecimiento de las Capacidades de Asociaciones de Acueductos Rurales (ASADAS) para enfrentar Riesgos del Cambio Climático en comunidades con estrés hídrico.”

 

 

 

Estimado señor/Estimada señora:

 

Nos es grato dirigirnos a usted a fin de solicitarle la presentación de una cotización para la compra de seis tanques de almacenamiento de agua potable para las ASADAS de Huacas de Hojancha, Juntas del Caoba de la Cruz, Javillas de Cañas y San Rafael de Hojancha, así como un tanque para almacenamiento de agua de lluvia para el Comité de Cruz Roja de Hojancha; en el marco del Proyecto “Fortalecimiento de las Capacidades de Asociaciones de Acueductos Rurales (ASADAS) para enfrentar Riesgos del Cambio Climático en comunidades con estrés hídrico” ; tal como se detalla en el Anexo 2 de esta Solicitud de Cotización (SdC). En la preparación de su cotización le rogamos utilice y rellene el formulario adjunto como Anexo 3.

 

Su cotización deberá ser presentada hasta el día viernes 23 de junio de 2017 a las 12:00 horas de Costa Rica, en físico (1) y digital(1) a la dirección que se indica a continuación:

 

Asunto: Adquisión de TANQUES PEAD ASADAS.

 

Oficentro la Virgen N°2, Edificio N°1, De la Embajada Americana 300 m al sur y 200 m sureste.

Pavas, San José, Costa Rica

 

Será su responsabilidad asegurarse de que su cotización llega a la dirección antes mencionada en o antes de la fecha límite. Las cotizaciones que se reciban en el PNUD después del plazo indicado, por cualquier razón, no se tomarán en consideración a efectos de evaluación.

               

Le rogamos tome nota de los siguientes requisitos y condiciones relativos al suministro de los bienes antes citados:

 

Condiciones de entrega

[Incoterms 2010]

(por favor, enlacen con lista de precios)

  • DDP

 

El despacho de aduana, en su caso, lo realizará el:

No aplica

 

Dirección o direcciones exactas, o lugar(es) de entrega (identifíquese todos, si son varios)

 Ver anexo

Transportista preferido del PNUD, si procede

No aplica

Distribución de los documentos de embarque (si se utiliza un transportista)

 

No aplica.

Fecha y hora de entrega más tardías (si el momento de la entrega excede a éstas, la cotización podrá ser rechazada por el PNUD)

 

 45 días naturales a partir de la emisión de la Orden de compra (PO)

 

Programa de entrega

Obligatorio

Requisitos de embalaje

No aplica

Modo de transporte

Terrestre

Moneda preferente de cotización

Moneda local: Colones

IVA sobre el precio cotizado

No deberá incluir el IVA u otros impuestos indirectos aplicables

Servicio posventa requerido

Los equipos deben cumplir con las siguientes normas:

 

  • El tanque deberá tener una protección integrada contra los efectos de los rayos ultravioleta.
  • Material: polietileno de alta densidad (PEAD) de 100% resina virgen.
  • Garantía de 5 años contra defectos de manufactura.
  • Vida útil de 50 años.
  • Se requiere que el material cumpla la Norma FDA 177.1520 o NSF 61, para almacenar productos de consumo humano.
  • El tanque deberá funcionar y ser estable por si solo. No deberá ser necesario ningún soporte adicional salvo una base apropiada para asentar el tanque.
  • El tanque deberá tener al menos 3 previstas. Una para la entrada del agua, otra para un rebalse y otra para la salida del agua en la parte inferior. Todas deberán ser de 100 mm de diámetro.
  • Los tanques deberán contar con una válvula de boya que evite rebalses.

 

Fecha límite de presentación de la cotización

 Viernes 23 de junio de 2017 a las 12:00 horas de Costa Rica

Toda la documentación, incluidos catálogos, instrucciones y manuales operativos estará escrita en el siguiente idioma:

Español

 

Documentos que deberán presentarse

  • Formulario del Anexo 2 debidamente cumplimentado, y conforme a la lista de requisitos que se indica en el Anexo 1;
  • Certificado de registro mercantil más reciente;
  • AutoDeclaración por escrito de que la empresa no está incluida en la Lista 1267/1989 del Consejo de Seguridad de la ONU, o en la lista de la División de Adquisiciones de la ONU o en cualquier otra lista suspensiva de la ONU

Periodo de validez de la cotización, a partir de la fecha de presentación

60 días

En circunstancias excepcionales, el PNUD podrá pedir al proveedor que amplíe la vigencia de la cotización más allá del plazo inicialmente indicado en esta SdC. El Proveedor confirmará entonces la ampliación por escrito, sin modificación alguna de los precios cotizados.

Cotizaciones parciales

No permitidas

Condiciones de pago

100% a la entrega completa de los bienes y aceptación.

Indemnización fijada convencionalmente

0,5% del contrato por cada día de demora, hasta una duración máxima de un mes calendario. A partir de entonces, el contrato podrá ser rescindido

Criterios de evaluación

Capacidad de respuesta técnica / Pleno cumplimiento de los requisitos y precio más bajo[1]

El PNUD adjudicará el contrato a:

       Un suministrador y sólo uno.

Tipo de contrato que deberá firmarse

       Orden de compra

 

Condiciones especiales del contrato

Cancelación de la Orden de Compra o del Contrato si los resultados o la terminación se retrasaran en 30 días

Condiciones para la liberación del pago

Inspección aprobada [en lugares de entrega]

Aceptación por escrito de los bienes, basada en el cumplimiento completo con los requisitos de la SdC

Anexos a esta SdC

  1. Especificación de los bienes solicitados (Anexo 1)
  2. Formulario de presentación de cotizaciones (Anexo 2)
  3. Términos y Condiciones Generales / Condiciones Especiales (Anexo 3).

 

La no aceptación de los Términos y Condiciones Generales será motivo de descalificación de este proceso de adquisición.

Persona de contacto para todo tipo de información (Preguntas por escrito únicamente)

adquisiciones.cr@undp.org

 

Cualquier retraso en la respuesta del PNUD no podrá ser esgrimido como motivo para ampliar el plazo de presentación, a menos que el PNUD decida que estima necesaria dicha ampliación y comunique un nuevo plazo límite a los solicitantes.

 

Se revisarán los bienes ofrecidos basándose en su integridad y en la conformidad de la cotización con las especificaciones mínimas descritas supra y cualquier otro anexo que facilite detalles de los requisitos del PNUD.

Será seleccionada la cotización que cumpla con todas las especificaciones y requisitos y ofrezca el precio más bajo, así como con todos los restantes criterios de evaluación indicados. Cualquier oferta que no cumpla con los requisitos será rechazada.


En caso de discrepancia entre el precio unitario y el precio total (que se obtiene al multiplicar el precio unitario por la cantidad), el PNUD procederá a un nuevo cálculo, y el precio unitario prevalecerá y el precio total será corregido. Si el proveedor no aceptara el precio final sobre la base del nuevo cálculo del PNUD y su corrección de los errores, su oferta será rechazada.


Una vez que el PNUD haya identificado la oferta de precio más baja, el PNUD se reserva el derecho de adjudicar el contrato basándose únicamente en los precios de los bienes, cuando el costo de transporte (flete y seguro) resulte ser mayor que el propio costo estimado por el PNUD con su propio transportista y proveedor de seguros.


En ningún momento de la vigencia de la cotización aceptará el PNUD una variación de precios debida a aumentos, inflación, fluctuación de los tipos de cambio o cualquier otro factor de mercado, una vez haya recibido la oferta. En el momento de la adjudicación del Contrato u Orden de Compra, el PNUD se reserva el derecho de modificar (aumentar o disminuir) la cantidad de servicios y/o bienes, hasta un máximo del veinticinco por ciento (25%) de la oferta total, sin ningún cambio en el precio unitario o en los términos y condiciones.


Toda orden de compra resultante de esta SdC estará sujeta a los Términos y Condiciones Generales que se adjuntan a la presente. El mero acto de presentación de una oferta implica que el vendedor acepta sin cuestionamiento alguno los Términos y Condiciones Generales del PNUD que se adjuntan como Anexo 3.


El PNUD no está obligado a aceptar ninguna oferta, ni a adjudicar ningún contrato u orden de compra, ni se hace responsable por cualquier costo relacionado con la preparación y presentación de un presupuesto por parte de un suministrador, con independencia del resultado o la forma de llevar a cabo el proceso de selección.


Sírvase tener en cuenta que el procedimiento establecido por el PNUD para la recepción de reclamos de sus proveedores tiene por objeto ofrecer una oportunidad de apelación a las personas o empresas a las que no se haya adjudicado una orden de compra o un contrato en un proceso de contratación competitivo. En caso de que usted considere que no ha sido tratado(a) con equidad, puede encontrar información detallada sobre los procedimientos de reclamo por parte de los proveedores en el siguiente enlace: http://www.undp.org/content/undp/en/home/operations/procurement/protestandsanctions/


El PNUD insta a todos los potenciales proveedores de servicios a evitar y prevenir los conflictos de intereses, informando al PNUD si ellos o cualquiera de sus afiliados o miembros de su personal han participado en la preparación de los requisitos, el diseño, las especificaciones, los presupuestos o cualquier otra información utilizada en esta SdC.


El PNUD practica una política de tolerancia cero ante el fraude y otras prácticas prohibidas, y está resuelto a identificar y abordar todos los actos y prácticas de este tipo contra el PNUD o contra terceros implicados en las actividades de PNUD. Asimismo, espera que sus proveedores se adhieran al Código de Conducta de los Contratistas de las Naciones Unidas, que se puede consultar en el siguiente enlace: http://www.un.org/depts/ptd/pdf/conduct_spanish.pdf.

Le agradecemos su atención y quedamos a la espera de recibir su cotización.

Atentamente le saluda,

Adquisiciones PNUD Costa Rica

9 de junio de 2017