View Notice

APPEL A PROPOSITION CONCEPTION MISE EN LIGNE D’UN SITE WEB
Procurement Process :RFP - Request for proposal
Office :RBA - CHAD
Deadline :25-Jun-17
Posted on :10-Jun-17
Development Area :SERVICES  SERVICES
Reference Number :38412
Link to Atlas Project :
00102740 - Planification stratégique et ODD
Documents :
RÉF: N° 010/TCD10/06/2017
Réponses aux questions
2ème réponse aux questions
Overview :

APPEL A PROPOSITION (RFP)

 

 

A TOUTES LES SOCIETES SPECIALISEE DANS LA CONCEPTION ET LA MISE EN LIGNE D’UN SITE WEB

 

 

DATE : 10 JUIN 2017

 

REFERENCE: N° 010/TCD10/06/2017

 

Vous êtes invités à soumettre votre proposition pour la conception et la mise en ligne d’un site Web au profit de la direction des études et de la prévision du Ministère des finances et du budget de la République du Tchad.

 

Veuillez consulter les annexes suivantes pour les besoins de la préparation de votre soumission :

  • Annexe I : description des exigences du PNUD
  • Annexe II : formulaire de présentation de la soumission du fournisseur de services
  • Annexe III : Conditions générales.
  •  Annexe IV : les termes de références (TDRs)

 

Le dossier complet de cette demande de proposition (RFP) peut être généré sur le site http://procurement-notices.undp.org/search.cfm  (cliquer pour accéder à la fenêtre «Country Office », y écrire « Chad » puis cliquer sur « search ».

Les soumissions doivent comprendre une soumission technique et une soumission financière dans deux enveloppes séparées indiquant :

  1. le nom du soumissionnaire suivi de la mention « offre technique RFP Réf N° 010/TCD10/06/2017»
  2. le nom du soumissionnaire suivi de la mention « offre financière RFP Réf N° 010/TCD10/06/2017»

Les deux enveloppes, insérées dans une grande enveloppe portant la mention « Soumission RFP Réf N° 010/TCD10/06/2017, conception et la mise en ligne d’un site Web. A n’ouvrir qu’en Commission» doivent être déposées, au plus tard le 25/06/2017 à 15h00, dans l’urne située à la guérite des agents de sécurité/PNUD de la villa blanche, à l’adresse suivante :

Programme des Nations Unies pour le Développent

Farcha, Rondpoint de la Francophonie, Avenue Nelson Mandela

B.P. 906 N’Djamena, Tchad.

 

La soumission doit être écrite en Français et être valable pour une période minimale de 120 jours.

 

Les propositions reçues au PNUD après la date limite de dépôt indiquée ci-dessus, peu importe la raison, ne seront pas considérées pour une évaluation. Si vous soumettez votre proposition par courriel, prière vous assurer qu’elle est signée et en format PDF, et sans infection de virus ou fichier incomplet. 

Les Services proposés doivent être revus et évalués sur base de conformité complète de la proposition vis-à-vis des besoins exprimés dans la demande de proposition (RFP) et toutes les annexes fournissant des détails des exigences du PNUD.

La proposition qui répond à tous les besoins, qui correspond à tous les critères d’évaluation et qui offre le meilleur rapport qualité/prix sera sélectionnée et adjugée. Toute offre qui n’est pas conforme aux exigences sera rejetée. 

Toute incohérence entre le prix unitaire et le prix total sera recalculée par le PNUD ; le prix unitaire prédominera et le prix total sera ainsi corrigé. Si le fournisseur n’accepte pas le prix total final corrigé, sa proposition sera rejetée. 

Aucune variation du prix due à une détérioration du marché, inflation, fluctuation des taux de change, ou tout autre facteur du marché ne pourra être acceptée par le PNUD après la réception de la proposition. Au moment de l’attribution du contrat ou du bon de commande,  le PNUD se réserve le droit de varier (augmenter ou diminuer) la quantité de services et/ou biens, par un maximum de vingt-cinq pour cent (25%) du total de l’offre, sans aucune modification du prix unitaire ou autres termes et conditions.

Tout contrat ou bon de commande résultant de cette demande de proposition (RFP) est assujetti aux Conditions et Termes Généraux attachés à celle-ci. Le fait de la soumission d’une proposition implique que le fournisseur accepte sans question les Conditions et Termes Généraux du PNUD attachés à celle-ci en Annexe 3. 

Prière noter que le PNUD n’est pas obligé d’accepter toute proposition, ni attribuer un contrat ou un bon de commande, ni être tenu responsable pour tout coût associé à la préparation et soumission d’une proposition par des fournisseurs de service, peu importe le résultat ou la manière dont le processus de sélection est conduit.

La procédure de protestation pour un fournisseur du PNUD vise à donner une opportunité de réclamation pour les personnes ou les entreprises auxquelles, il n'a pas été attribué un bon de commande ou un contrat dans un processus compétitif d’achat. Au cas où vous croyez que vous n’avez pas été traité justement, vous pouvez trouver des informations détaillées sur la procédure de protestation par un fournisseur en accédant au lien suivant :

http://www.undp.org/content/undp/en/home/operations/procurement/protestandsanctions/

Le PNUD encourage tout fournisseur de service potentiel à prévenir et éviter les conflits d’intérêt, en révélant au PNUD si vous, ou chacun de vos affiliés ou personnel, étiez impliqué dans la préparation des besoins, conception, estimation des coûts, ou autre information utilisée dans cet appel à proposition (RFP).

Le PNUD applique la tolérance zéro sur les fraudes et autre pratiques prohibées ; il s’est engagé à prévenir, identifier et à éviter de tels actes et pratiques contre le PNUD et aussi des tiers impliqués dans les activités du PNUD. Le PNUD attend de ses Fournisseurs service le respect du Code de Conduite des Fournisseurs des Nations Unies qui peut être consulté en accédant au lien :

http://www.un.org/depts/ptd/pdf/conduct_english.pdf

Nous vous remercions et attendons de recevoir votre proposition.

 

Cordialement

Samson Mbaindiguitarel, Coordination Services Généraux

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Annexe 1

Description des exigences

 

Contexte

La description ci-dessus illustre le positionnement de la DEP comme structure de production de statistique sur les finances publiques mais aussi comme un cadre de conception de la politique économique du pays. Bien que cette Direction produise régulièrement des données et des documents, ceux-ci ne sont pas pour la plupart publiés alors qu’elles sont susceptibles d’intéresser un large éventail d’institutions dont les partenaires au développement (FMI, Banque Mondiale, AFD, …), le secteur académique, la société civile et les médias.

En outre, bien que le Ministère des Finances et du Budget dispose déjà de son site internet, ce dernier est un site institutionnel qui met l’accent sur les activités du Ministère et non sur la publication des documents et des statistiques sur les finances publiques.

L’opérationnalisation du site internet de la DEP permettra par conséquent de mettre à la disposition du public de façon régulière les études, les rapports/notes techniques, et les statistiques des finances publiques dans une optique de partage des connaissances et de diffusion de l’information. Cela contribuera aussi à traduire en action l’axe huit (8) du code de la Transparence et de bonne gouvernance promulgué le 28 novembre 2016.

Partenaire de réalisation du PNUD

SANS OBJET

 

Brève description des services requis

Les objectifs du projet sont de collaborer avec la DEP afin de :

  • Rédiger le cahier des charges permettant d’identifier les besoins de la DEP ;
  • Concevoir le site internet de la DEP ;
  • Former le personnel de la DEP à la Maintenance et à l’animation du site.

Plus généralement, le nouveau site web devra contribuer à une meilleure gestion des TIC

(Voir les termes de référence à l’annexe 4)

Liste et description des prestations attendues

 La DEP attend les résultats ci-dessous de la présente prestation:

  • Une note de démarrage présentant le chronogramme de la consultation et les responsabilités des parties prenantes ;
  • Un cahier de charge précisant les besoins définitifs du site web en rubriques et fonctionnalités à développer pour le site internet ;
  • Une proposition de Template (maquette) spécifique englobant l'ensemble des rubriques préalablement identifiées et présenter en deux langues (français et arabe) ;
  • Une version Beta du site pour essai et validation ;
  • Une version finale du site en ligne et fonctionnelle ;
  • Une formule d’hébergement du site durant les trois premières années ;
  • Un service de messagerie personnalisé lié au site internet.

Le prestataire se chargera après la mise en ligne du site de la correction des bugs, ajouts et finalisation sur la base des feedbacks des utilisateurs (y compris le personnel de la DEP qui sera en charge de sa maintenance et de son animation.)

 

Les services du PNUD devant superviser le travail/les prestations des prestataires de services

 

Unité Politique Stratégique (UPS)

Fréquence des rapports

N/A

Exigences en matière de rapport d’avancement

N/A

Lieu des prestations

  1. Au siège du prestataire

R  Locaux de la DEP

Durée prévue des prestations

25 jours ouvrables

Date de commencement prévue

Début      mi-juillet  2017

Date-limite d’achèvement

 

Déplacements prévus

SANS OBJET

Exigences particulières en matière de sécurité

£SANS OBJET

  1. Habilitation de sécurité de l’ONU avant tout déplacement
  2. Suivi des formations de base et supérieure de l’ONU en matière de sécurité

R Assurances

  1. Autres

Equipements à fournir par le PNUD (doivent être exclus du prix offert)

R SANS OBJET

  1. Espaces et équipements de bureau
  2. Transport terrestre
  3. Autres

Calendrier d’exécution indiquant la composition et la chronologie des activités/sous-activités

  1. Non requis

R requis

Noms et curriculum vitae des personnes qui participeront à la fourniture des services

  1. Non requis

R requis

Devise de la soumission

  1. Dollar des Etats-Unis
  2. Euro

R Devise locale: F CFA

Taxe sur la valeur ajoutée applicable au prix offert

  1. Doit inclure la TVA et autres impôts indirects applicables

R Doit exclure la TVA et autres impôts indirects applicables

 

Durée de validité des soumissions (à compter du dernier jour de dépôt des soumissions)

1 60 jours

1 90 jours

R 120 jours

Dans certaines circonstances exceptionnelles, le PNUD pourra demander au soumissionnaire de proroger la durée de validité de sa soumission au-delà de qui aura été initialement indiqué dans la présente RFP. La soumission devra alors confirmer par écrit la prorogation, sans aucune modification de la soumission.

 

Soumissions partielles

R  Interdites

1 Autorisées

Conditions de paiement

Réalisations

Pourcentage

Délai

Condition pour effectuer le paiement

Avance de démarrage

20%

Dès la signature du contrat

 

Sur présentation de la facture et d’une caution bancaire au montant équivalent.

Après vérification effective de services réalisés

80%

Suivant le plan de travail proposé

Dans trente (30) jours à compter de la date où les conditions suivantes sont remplies:

Acceptation

écrite du PNUD  pour la qualité de la réalisation et

Réception de la facture du prestataire de service.

 

Personne(s) devant examiner/inspecter/approuver les prestations/les services achevés et autoriser le versement du paiement

 

Les responsables administratifs du SNU

Type de contrat devant être signé

R Bon de commande

  1. R  Contrat de services professionnels ou institutionnels selon le montant du marché
  2. Autre type de contrat

Critère d’attribution du contrat

  1. Prix offert le plus bas parmi les offres recevables sur le plan technique

R  Le contrat sera attribué soumissionnaire dont l’offre est jugée valable et ayant obtenu le nombre de points le plus élevé :

  • Note technique : 70%
  • Note financière : 30%

Seuls les candidats ayant obtenu au moins 70% des points à l’issue de l’évaluation technique seront pris en compte pour l’évaluation financière

R Acceptation sans réserve des conditions générales du contrat du SNU (CGC). Il s’agit d’un critère obligatoire qui ne peut pas être supprimé, quelle que soit la nature des services demandés. La non-acceptation des CGC peut constituer un motif de rejet de la soumission.

Critère d’évaluation de la soumission

  1. Expertise du prestataire
  2. Méthodologie et chronogramme
  3. Qualifications et expériences du personnel

 

Le PNUD attribuera les contrats à :

  1. Un ou plusieurs prestataires de services, en fonction du mérite (rang) défini dans le critère d’attribution du contrat ci-dessus

R. Un seul et unique prestataire de services

Annexes de la présente RFP

R Formulaire de présentation de la soumission (annexe 2)

R Conditions générales / Conditions particulières (annexe 3)

R TDRs détaillés (en annexe 4)

  1. Autres

Personnes à contacter pour les demandes de renseignements

(Demandes de renseignements écrites uniquement)

Toute demande d’éclaircissements doit être envoyée par écrit, ou par communication électronique standard à l’adresse ou e-mail faq.td@undp.org. Les réponses seront postées sur le site de publication http://procurement-notices.undp.org

Autres informations

SANS OBJET