View Notice

14573 PAN 2018 Aplicación y procesamiento de Encuesta para medir la percepción de la población sobre la participación política de las mujeres e intención de voto a candidatas femeninas en las elecciones 2019.
Procurement Process :RFP - Request for proposal
Office :OFICINA DE PANAMA - PANAMA
Deadline :09-Nov-18
Posted on :24-Oct-18
Development Area :CONSULTANTSCONSULTANTS
Reference Number :50966
Link to Atlas Project :
00098385 - Centro de Estudios Democráticos del Tribunal Electoral
Documents :
14573 PAN 2018 SOLICITUD DE PROPUESTA
ACTA DE REUNION DE HOMOLOGACION
ENMIENDA 1 -MODIFICA EL DOCUMENTO DE INVITACION
ANEXO 5 FORMULARIO CONSORCIOS O ASOCIACIONES
ACLARATORIA 1
Overview :

SOLICITUD DE PROPUESTA (SdP)

(Servicios de bajo valor relativo)

 

El Proyecto: PS00110826 “Fortalecimiento de las capacidades de mujeres para la participación política y creación de estrategias de resiliencia frente a la violencia política”, invita a todas las empresas interesadas a participar del proceso competitivo detallado a continuación:

24 de octubre de 2018

REFERENCIA: 14573 PAN 2018

Titulo de la Consultoría: Empresa encuestadora responsable de la aplicación y procesamiento de Encuesta para medir la percepción de la población sobre la participación política de las mujeres e intención de voto a candidatas femeninas en las elecciones 2019.

Estimado señor/Estimada señora:

Nos es grato dirigirnos a usted a fin de solicitarle la presentación de una Propuesta para la provisión de servicios para la “Aplicación y procesamiento de Encuesta para medir la percepción de la población sobre la participación política de las mujeres e intención de voto a candidatas femeninas en las elecciones 2019.”

En la preparación de su Propuesta le rogamos utilice y rellene el formulario adjunto en el Anexo 2.

Su Propuesta deberá ser presentada hasta las 10:00 a.m. (hora de Panamá, República de Panamá) del día 9 de noviembre de 2018, por correo electrónico, a la dirección que se indica a continuación:

Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD)

Ref.: 14573 PAN 2018

adquisiciones.rclac@undp.org

Su Propuesta deberá estar redactada en español, y será válida por un periodo mínimo de 120 días.

Se realizará una reunión de homologación el día 30 de octubre de 2018,  hora 2:00 p.m., en las Oficinas del PNUD, ubicadas en la Ciudad del Saber, Edificio UN HOUSE 129, Ciudad de Panamá, República de Panamá.

En el curso de la preparación de la Propuesta, será responsabilidad de usted asegurarse de que llegue a la dirección antes mencionada en la fecha límite o con anterioridad a dicha fecha. Las propuestas recibidas por el PNUD fuera del plazo indicado, por cualquier razón, no serán tomadas en consideración. Si presenta su Propuesta por correo electrónico, le rogamos se asegure de que está debidamente firmada y salvaguardada en formato pdf, libre de cualquier tipo de virus o archivos dañados. No se aceptarán archivos enviados a través de otros sitios desde aplicaciones como We Transfer ó DropBox ó similares.

Los oferentes pueden enviar el número de emails que consideren oportunos teniendo en cuenta que no pueden sobrepasar el tamaño de 5 MB.

Los servicios propuestos serán revisados ​​y evaluados en base a su integridad y ajuste a la Propuesta, y en su capacidad de respuesta a los requisitos de la SdP y todos los restantes anexos que detallan los requisitos del PNUD.

La Propuesta que cumpla con todos los requisitos, se ajuste a todos los criterios de evaluación y ofrezca una mejor relación calidad-precio será seleccionada y se le adjudicará el Contrato. Toda oferta que no cumpla con los requisitos será rechazada.

Si hubiera una discrepancia entre el precio unitario y el precio total, el PNUD procederá a realizar un nuevo cálculo, en el cual prevalecerá el precio unitario, y corregirá en consecuencia el precio total. Si el Proveedor de Servicios no acepta el precio final determinado por el PNUD sobre la base de su nuevo cálculo y corrección de errores, su Propuesta será rechazada.

Una vez recibida la Propuesta, el PNUD no aceptará ninguna variación de precios resultante de aumento de precios, inflación, fluctuación de los tipos de cambio o cualquier otro factor de mercado. En el momento de la Adjudicación del Contrato u Orden de Compra, el PNUD se reserva el derecho de modificar (aumentar o disminuir) la cantidad de servicios y/o bienes, hasta un máximo de un veinticinco por ciento (25%) de la oferta total, sin cambios en el precio unitario ni en las restantes condiciones.

Todo Contrato u Orden de Compra emitido como resultado de esta SdP estará sujeto a las Condiciones Generales que se adjuntan al presente documento. El mero acto de presentación de una Propuesta implica que el Proveedor de Servicios acepta sin reparos los Términos y Condiciones Generales del PNUD, que se indican en el Anexo 3 de la presente SdP.

Rogamos tener en cuenta que el PNUD no está obligado a aceptar ninguna propuesta, ni a adjudicar ningún contrato u orden de compra. Tampoco se hace responsable de los costos asociados a la preparación y presentación de las propuestas por parte de los contratistas de servicios, con independencia de los efectos o la manera de llevar a cabo el proceso de selección.

El procedimiento de reclamo para proveedores establecido por el PNUD tiene por objeto ofrecer la oportunidad de apelar a aquellas personas o empresas a las que no se les haya adjudicado una orden de compra o contrato en el marco de un proceso de contratación competitivo. Si usted considera que no ha sido tratado con equidad, puede encontrar información detallada sobre los procedimientos de reclamo en el siguiente enlace: http://www.undp.org/content/undp/en/home/procurement/business/protest-and-sanctions.html

El PNUD insta a todos los potenciales contratistas de servicios a prevenir y evitar los conflictos de intereses, informando al PNUD si ellos o cualquiera de sus filiales o miembros de su personal han participado en la preparación de los requisitos, el diseño, la estimación de costos o cualquier otra información utilizada en este SdP .

El PNUD practica una política de tolerancia cero ante el fraude y otras prácticas prohibidas, y está resuelto a impedir, identificar y abordar todos los actos y prácticas de este tipo contra el propio PNUD o contra terceros participantes en actividades del PNUD. Asimismo, espera que sus contratistas de servicios se adhieran al Código de Conducta de los Contratistas de las Naciones Unidas, que se puede consultar en este enlace: http://www.undp.org/content/dam/undp/documents/procurement/documents/UNDP_supplier_code_of_conduct.pdf

Le agradecemos su atención y quedamos a la espera de sus propuestas.

Atentamente le saluda,

Unidad de Adquisiciones – PNUD Panamá