View Notice

Asistencia técnica para desarrollo de un modelo de asistencia para la atención de mujeres en situación de violencia de género desde una perspectiva interseccional a nivel territorial en el marco de la Iniciativa Spotlight
Procurement Process :IC - Individual contractor
Office :Argentina - ARGENTINA
Deadline :30-Oct-19
Posted on :23-Oct-19
Development Area :CONSULTANTS  CONSULTANTS
Reference Number :60526
Link to Atlas Project :
00117570 - Spotlight Argentina
Documents :
Solicitud de Adquisición
Anexo I
Anexo 2
Formularios (completar)
Overview :

SOLICITUD DE COTIZACIÓN (SDC)

 

 

22 de Octubre de 2019

REF: SDC NRO. 15/2019 Asistencia técnica para el desarrollo de un modelo de asistencia para la atención de mujeres en situación de violencia de género desde una perspectiva interseccional a nivel territorial en el marco de la Iniciativa Spotlight”

 

De nuestra consideración:

 

Es grato dirigirnos a ustedes a fin de solicitarles la presentación de una cotización para la Asistencia técnica para desarrollo de un modelo de asistencia para la atención de mujeres en situación de violencia de género desde una perspectiva interseccional a nivel territorial en el marco de la Iniciativa Spotlighttal como se detalla en el Anexo 1 de esta Solicitud de Cotización (SdC). En la preparación de su cotización le rogamos utilice y rellene el formulario adjunto como Anexo 2.

 

Su cotización deberá ser presentada hasta las 17.00 hs. del día 30 de octubre de 2019 por correo electrónico o mensajería, a la dirección que se indica a continuación:

 

Programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD)

adquisicionespnud@undp.org

Esmeralda 130, Pisos 12 y 13 (1035) CABA

Atención: Depto. Adquisiciones – REF SDC NRO. 15/2019 – “Asistencia técnica para desarrollo de un modelo de asistencia para la atención de mujeres en situación de violencia de género desde una perspectiva interseccional a nivel territorial en el marco de la Iniciativa Spotlight”.

 

Las cotizaciones presentadas por correo electrónico estarán limitadas a un máximo de 5 MB, en archivos libres de virus. Los archivos estarán libres de cualquier tipo de virus o archivo dañado; si no es así, serán rechazados.

 

Será su responsabilidad asegurarse de que su cotización llega a la dirección antes mencionada en o antes de la fecha límite. Las cotizaciones que se reciban en el PNUD después del plazo indicado, por cualquier razón, no se tomarán en consideración a efectos de evaluación. Si usted envía su cotización por correo electrónico, le rogamos se asegure de que está firmada y en formato pdf y libre de cualquier virus o archivo dañado.

              

Le rogamos tome nota de los siguientes requisitos y condiciones relativos al suministro de los servicios antes citados:

 

 

 

IVA sobre el precio cotizado[1]

No deberá incluir el IVA u otros impuestos indirectos aplicables. Indicar Alícuota aplicable.

Moneda preferente de cotización[2]

  • Moneda local: Pesos Argentinos

Fecha límite de presentación de la cotización

Martes 30 de Octubre de 2019 – 17.00 Hs.

 

Documentos que deberán presentarse[3]

      1) Formulario del Anexo 2 debidamente cumplimentado, y conforme a la lista de requisitos que se indica en el Anexo 1;

      2)  Formulario de Alta de Proveedor debidamente completo, que se adjunta en Anexo 4.

       3)  Constancia de Inscripción ante la AFIP.

       4) Constancia bancaria (donde figure tipo y Nº de cuenta, Nombre del titular, CBU)

  1.  Estatuto de la empresa o documentación que avale el registro de la Organización;
  2. Documentación que avale la capacidad legal del firmante de la oferta;
  3. Currículum Vitae del equipo técnico propuesto;
  4. Auto declaración por escrito de que la empresa no está incluida en la Lista 1267/1989 del Consejo de Seguridad de la ONU, la lista de la División de Adquisiciones de la ONU o cualquier otra lista suspensiva de la ONU;

 

Periodo de validez de la cotización, a partir de la fecha de presentación

60 días

En circunstancias excepcionales, el PNUD podrá pedir al proveedor que amplíe la vigencia de la cotización más allá del plazo inicialmente indicado en esta SdC. El Proveedor confirmará entonces la ampliación por escrito, sin modificación alguna de los precios cotizados.

 

Cotizaciones parciales

 

  • No permitidas

 

Criterios de evaluación

  • Pleno cumplimiento de los requisitos y precio más bajo[4]
  • Plena aceptación de los Términos y Condiciones Generales de la Orden de compra o del Contrato

Presentación de la propuesta de elegibilidad

  • Una propuesta técnica con un plan de trabajo y cronograma de actividades, y
  • Un presupuesto de las etapas detalladas en los TDR

 

Condiciones de pagos

  • Conforme a cronograma de pagos establecido en los TdR.

Condiciones para la liberación del pago

Presentación de productos y aceptación por escrito de los productos/servicios, basada en el cumplimiento completo con los requisitos de la SdC

Tipo de contrato que deberá firmarse

  1. Orden de compra.

 

Anexos a esta SdC[5]

  1. Términos de referencia de los servicios solicitados (Anexo 1)
  2. Formulario de presentación de cotizaciones (Anexo 2)
  3. Términos y Condiciones Generales / Condiciones Especiales (Anexo 3).
  4. Formulario Alta Proveedor (Anexo 4)

La no aceptación de los Términos y Condiciones Generales será motivo de descalificación de este proceso de adquisición. 

 

Persona de contacto para todo tipo de información (Preguntas por escrito únicamente)[6]

Depto. Adquisiciones – adquisicionespnud@undp.org

Cualquier retraso en la respuesta del PNUD no podrá ser esgrimido como motivo para ampliar el plazo de presentación, a menos que el PNUD decida que estima necesaria dicha ampliación y comunique un nuevo plazo límite a los solicitantes.

 

Se revisarán los servicios ofrecidos basándose en su integridad y en la conformidad de la cotización con las especificaciones mínimas descritas supra y cualquier otro anexo que facilite detalles de los requisitos del PNUD.
 

Será seleccionada la cotización que cumpla con todas las especificaciones y requisitos y ofrezca el precio más bajo, así como con todos los restantes criterios de evaluación indicados. Cualquier oferta que no cumpla con los requisitos será rechazada.


En caso de discrepancia entre el precio unitario y el precio total (que se obtiene al multiplicar el precio unitario por la cantidad), el PNUD procederá a un nuevo cálculo, y el precio unitario prevalecerá y el precio total será corregido. Si el proveedor no aceptara el precio final sobre la base del nuevo cálculo del PNUD y su corrección de los errores, su oferta será rechazada.


Una vez que el PNUD haya identificado la oferta de precio más baja, el PNUD se reserva el derecho de adjudicar el contrato basándose únicamente en los precios de los bienes, cuando el costo de transporte (flete y seguro) resulte ser mayor que el propio costo estimado por el PNUD con su propio transportista y proveedor de seguros.

 

En ningún momento de la vigencia de la cotización aceptará el PNUD una variación de precios debida a aumentos, inflación, fluctuación de los tipos de cambio o cualquier otro factor de mercado, una vez haya recibido la oferta. En el momento de la adjudicación del Contrato u Orden de Compra, el PNUD se reserva el derecho de modificar (aumentar o disminuir) la cantidad de servicios y/o bienes, hasta un máximo del veinticinco por ciento (25%) de la oferta total, sin ningún cambio en el precio unitario o en los términos y condiciones.


Toda orden de compra resultante de esta SdC estará sujeta a los Términos y Condiciones Generales que se adjuntan a la presente. El mero acto de presentación de una oferta implica que el vendedor acepta sin cuestionamiento alguno los Términos y Condiciones Generales del PNUD que se adjuntan como Anexo 3.


El PNUD no está obligado a aceptar ninguna oferta, ni a adjudicar ningún contrato u orden de compra, ni se hace responsable por cualquier costo relacionado con la preparación y presentación de un presupuesto por parte de un suministrador, con independencia del resultado o la forma de llevar a cabo el proceso de selección.


Sírvase tener en cuenta que el procedimiento establecido por el PNUD para la recepción de reclamos de sus proveedores tiene por objeto ofrecer una oportunidad de apelación a las personas o empresas a las que no se haya adjudicado una orden de compra o un contrato en un proceso de contratación competitivo. En caso de que usted considere que no ha sido tratado(a) con equidad, puede encontrar información detallada sobre los procedimientos de reclamo por parte de los proveedores en el siguiente enlace: http://www.undp.org/procurement/protest.shtml.

El PNUD insta a todos los potenciales proveedores de servicios a evitar y prevenir los conflictos de intereses, informando al PNUD si ellos o cualquiera de sus afiliados o miembros de su personal han participado en la preparación de los requisitos, el diseño, las especificaciones, los presupuestos o cualquier otra información utilizada en esta SdC.


El PNUD practica una política de tolerancia cero ante el fraude y otras prácticas prohibidas, y está resuelto a identificar y abordar todos los actos y prácticas de este tipo contra el PNUD o contra terceros implicados en las actividades de PNUD. Asimismo, espera que sus proveedores se adhieran al Código de Conducta de los Contratistas de las Naciones Unidas, que se puede consultar en el siguiente enlace: http://www.un.org/depts/ptd/pdf/conduct_spanish.pdf.

Le agradecemos su atención y quedamos a la espera de recibir su cotización.

 

Atentamente le saluda,

                                                                                                                         Depto. Adquisiciones