View Notice

2022 RFP 118 RECRUTEMENT D_UNE STRUCTURE RECHERCHE DE FORMATION UNIVERSITAIRE DANS LE CADRE DU SENACC
Procurement Process :RFP - Request for proposal
Office :Côte d’Ivoire - COTE d'IVOIRE
Deadline :21-Dec-22
Posted on :06-Dec-22
Development Area :SERVICES  SERVICES
Reference Number :97228
Link to Atlas Project :
00114340 - NDC Support Programme en Côte d’Ivoire
Documents :
2022 RFP 118 RECRUTEMENT STRUCTURE DE FORMATION UNIVERSITAIRE DANS LE CADRE DU SENACC
Overview :

INVITATION A SOUMISSIONNER (RFP)

 

 

NOM & ADRESSE DE L’ENTREPRISE

 

DATE :06/12/2022

 

REFERENCE : RFP/118/2022

 

Chère Madame/Cher Monsieur,

 

Nous vous demandons de bien vouloir nous adresser votre soumission au titre du recrutement d’une structure de recherche et de formation universitaire publique ou parapublique active dans le champ thématique du changement climatique au niveau national pour assurer la capitalisation et la promotion des acquis scientifiques et techniques du Séminaire National sur l’Adaptation aux Changements climatiques (SENACC).

 

Veuillez utiliser le formulaire figurant dans l’annexe 2 jointe aux présentes pour les besoins de la préparation de votre soumission.

 

Les soumissions technique et financière peuvent être déposées sous pli fermé jusqu’au 21/12/2022 à 17 h00 à l’adresse suivante :

 

01 BP 1747 ABIDJAN

ANGLE AVENUE MARCHAND RUE GOURGAS

PLATEAU EN FACE DE LA RADIO

DEPOT DANS LA BOITE RESERVEE AUX OFFRES SOUS PLIS FERME MENTIONNANT LA REFERENCE

« RECRUTEMENT D’UNE STRUCTURE DE RECHERCHE ET DE FORMATION UNIVERSITAIRE PUBLIQUE OU PARAPUBLIQUE ACTIVE DANS LE CHAMP THEMATIQUE DU CHANGEMENT CLIMATIQUE AU NIVEAU NATIONAL POUR ASSURER LA CAPITALISATION ET LA PROMOTION DES ACQUIS SCIENTIFIQUES ET TECHNIQUES DU SEMINAIRE NATIONAL SUR L’ADAPTATION AUX CHANGEMENTS CLIMATIQUES (SENACC). »

UNDP/RFP/2022/118

                Votre soumission doit être rédigée en français, et assortie d’une durée de validité minimum de 120 jours.

 

Dans le cadre de la préparation de votre soumission, il vous appartiendra de vous assurer qu’elle parviendra à l’adresse indiquée ci-dessus au plus tard à la date-limite. Les soumissions qui seront reçues par le PNUD postérieurement à la date-limite indiquée ci-dessus, pour quelque raison que ce soit, ne seront pas prises en compte.

 

Les services proposés seront examinés et évalués en fonction de l’exhaustivité et de la conformité de la soumission et du respect des exigences indiquées dans la RFP et dans l’ensemble des autres annexes fournissant des détails sur les exigences du PNUD.

 

La soumission qui répondra à l’ensemble des exigences, satisfera l’ensemble des critères d’évaluation et possèdera le meilleur rapport qualité/prix sera sélectionnée aux fins d’attribution du contrat. Toute offre qui ne répondra pas aux exigences sera rejetée.

Toute différence entre le prix unitaire et le prix total sera recalculée par le PNUD. Le prix unitaire prévaudra et le prix total sera corrigé. Si le prestataire de services n’accepte pas le prix final basé sur le nouveau calcul et les corrections d’erreurs effectués par le PNUD, sa soumission sera rejetée.

Aucune modification du prix résultant de la hausse des coûts, de l’inflation, de la fluctuation des taux de change ou de tout autre facteur de marché ne sera acceptée par le PNUD après réception de la soumission. Lors de l’attribution du contrat ou du bon de commande, le PNUD se réserve le droit de modifier (à la hausse ou à la baisse) la quantité des services et/ou des biens, dans la limite de vingt-cinq pour cent (25 %) du montant total de l’offre, sans modification du prix unitaire ou des autres conditions.

 

Tout contrat ou bon de commande qui sera délivré au titre de la présente RFP sera soumis aux conditions générales jointes aux présentes. Le simple dépôt d’une soumission emporte acceptation sans réserve par le prestataire de services des conditions générales du PNUD figurant à l’annexe 3 des présentes.

 

Veuillez noter que le PNUD n’est pas tenu d’accepter une quelconque soumission ou d’attribuer un contrat/bon de commande et n’est pas responsable des coûts liés à la préparation et au dépôt d’une soumission par le prestataire de services, quels que soient le résultat ou les modalités du processus de sélection.

 

                La procédure de contestation que le PNUD met à la disposition des fournisseurs a pour but de permettre aux personnes ou entreprises non retenues pour l’attribution d’un bon de commande ou d’un contrat de faire appel dans le cadre d’une procédure de mise en concurrence. Si vous estimez que vous n’avez pas été traité de manière équitable, vous pouvez obtenir des informations détaillées sur les procédures de contestation ouvertes aux fournisseurs à l’adresse suivante :

http://www.undp.org/content/undp/en/home/operations/procurement/protestandsanctions/.

               

Le PNUD encourage chaque prestataire de services potentiel à éviter et à prévenir les conflits d’intérêts en indiquant au PNUD si vous-même, l’une de vos sociétés affiliées ou un membre de votre personnel a participé à la préparation des exigences, du projet, des spécifications, des estimations des coûts et des autres informations utilisées dans la présente RFP.

 

Le PNUD applique une politique de tolérance zéro vis-à-vis des fraudes et autres pratiques interdites et s’est engagé à prévenir, identifier et sanctionner l’ensemble de ces actes et pratiques préjudiciables au PNUD, ainsi qu’aux tiers participant aux activités du PNUD. Le PNUD attend de ses fournisseurs qu’ils respectent le code de conduite à l’intention des fournisseurs de l’Organisation des Nations Unies qui peut être consulté par l’intermédiaire du lien suivant : http://www.un.org/depts/ptd/pdf/conduct_english.pdf

 

Nous vous remercions et attendons avec intérêt votre soumission.

 

Cordialement,

 

                                                                                                            Représentant Resident Adjoint Opérations  

     06/12/2022

 

Annexe 1

Description des exigences

Contexte

Dans le cadre de l’élaboration et de la mise en œuvre du Plan National d’Adaptation (PNA) aux changements climatiques, le Ministère de l’Environnement et du Développement Durable (MINEDD), à travers le Programme National Changements Climatiques (PNCC) et en étroite collaboration avec le Programme des Nations Unies pour le Développement (PNUD), bénéficie d’un financement du Fonds Vert pour le Climat (FVC) pour la mise en œuvre du Projet de renforcement de l’intégration de l’adaptation aux changements climatiques dans la planification du développement en Côte d’Ivoire (NAP-GCF

C’est dans ce contexte, qu’un séminaire national sur l’adaptation aux changements climatiques a été organisé à Abidjan du 16 au 19 mai 2022.

 

Partenaire de réalisation du PNUD

Les services sont exécutés au profit du ministère de l’Environnement.

Brève description des services requis[1]

L’objectif général du cette prestation est de soutenir le ministère de l’Environnement dans la promotion des connaissances scientifiques, techniques, des innovations et des opportunités de financement en matière d’adaptation.

 

Liste et description des prestations attendues

De façon spécifique, il s’agira de :

  • Rédiger sous forme de rapport les « Actes du séminaire » ;
  • Rédiger une synthèse des Actes du séminaire sous forme de revue scientifique spéciale ;

 Diffuser dans les réseaux scientifiques les Actes du Séminaire et la revue scientifique spéciale

 

Principaux résultats attendus

  • Les « Actes du séminaire » sont rédigés ;
  • Une revue scientifique spéciale est rédigée ;

Les Actes du Séminaire et la revue scientifique spéciale sont diffusés dans les réseaux scientifiques

 

Personne devant superviser le travail/les prestations du prestataire de services

 

Coordonnateur du projet NAP

Fréquence des rapports

En tant que de besoin

Exigences en matière de rapport d’avancement

En tant que de besoin

Lieu des prestations

  1. Abidjan

 

Durée prévue des prestations

30 jours ouvrables maximum

Date de commencement prévue

Dès finalisation du processus de sélection

Date-limite d’achèvement

30 jours ouvrables maximum après signature du contrat

Exigences particulières en matière de sécurité

N/A

Calendrier d’exécution indiquant la composition et la chronologie des activités/sous-activités

  1. Requis

 

Noms et curriculum vitae des personnes qui participeront à la fourniture des services

  1. Requis

 

Devise de la soumission

  1. FCFA

Taxe sur la valeur ajoutée applicable au prix offert[2]

  1. Doit exclure la TVA et autres impôts indirects applicables

Durée de validité des soumissions (à compter du dernier jour de dépôt des soumissions)

1 120 jours

Dans certaines circonstances exceptionnelles, le PNUD pourra demander au soumissionnaire de proroger la durée de validité de sa soumission au-delà de qui aura été initialement indiqué dans la présente RFP. La soumission devra alors confirmer par écrit la prorogation, sans aucune modification de la soumission.

Soumissions partielles

1 Interdites

  

Conditions de paiement[3]

LIVRABLES

%

Un rapport provisoire des « Actes du séminaire » )

50

Un rapport définitif des « Actes du séminaire » + la version validée de la revue scientifique spéciale du séminaire.

50

Total

100

 

 

Personne(s) devant examiner/inspecter/approuver les prestations/les services achevés et autoriser le versement du paiement

 

Coordonnateur du projet NAP

Type de contrat devant être signé

  1. Bon de commande
  2. Contrat de services professionnels

 

Critère d’attribution du contrat

  1. La structure techniquement qualifiée et ayant obtenue la meilleure note pondérée.
  2. Acceptation sans réserve des conditions générales du contrat du PNUD (CGC). Il s’agit d’un critère obligatoire qui ne peut pas être supprimé, quelle que soit la nature des services demandés. La non-acceptation des CGC peut constituer un motif de rejet de la soumission.

Critère d’évaluation de la soumission

  1. Soumission technique : au 70 % au moins du total des points
  2. Soumission techniquement qualifiée et ayant la meilleure note pondérée.

 

Le PNUD attribuera le contrat à :

  1. Un seul et unique prestataire de services

 

Annexes de la présente RFP[4]

  1. Formulaire de présentation de la soumission (annexe 2)
  2. Conditions générales / Conditions particulières (annexe 3)[5]
  3. TOR détaillés (annexe 4)
  4. Autres[6]   [veuillez préciser]

Personnes à contacter pour les demandes de renseignements

(Demandes de renseignements écrites uniquement)[7]

procurement.ci@undp.org

Les réponses tardives du PNUD ne pourront pas servir de prétexte à la prorogation de la date-limite de dépôt des soumissions, sauf si le PNUD estime qu’une telle prorogation est nécessaire et communique une nouvelle date-limite aux soumissionnaires.

Autres informations [veuillez préciser]

 

 

 

 

[1] Des TOR peuvent être joints si les informations énumérées dans la présente annexe ne suffisent pas à décrire de manière exhaustive la nature des prestations et les autres détails relatifs aux exigences.

[2] L’exonération de TVA varie d’un pays à l’autre. Veuillez cocher ce qui est applicable au CO/BU du PNUD demandant les services.

[3] Le PNUD préfère ne pas verser d’avance lors de la signature du contrat. Si le prestataire de services exige une avance, celle-ci sera limitée à 20 % du prix total offert. En cas de versement d’un pourcentage plus élevé ou d’une avance de plus de $30,000, le PNUD obligera le prestataire de services à fournir une garantie bancaire ou un chèque de banque à l’ordre du PNUD du même montant que l’avance versée par le PNUD au prestataire de services.

[4] Si les informations sont disponibles sur le Web, il est possible de ne fournir qu’un simple URL permettant d’y accéder.

[5] Il est signalé aux prestataires de services que la non-acceptation des conditions générales (CG) peut constituer un motif d’élimination du présent processus d’achat.

[6] En sus du contenu de la présente RFP, des termes de référence plus détaillés peuvent être joints aux présentes.

[7] La personne à contacter et l’adresse sont indiquées à titre officiel par le PNUD. Si des demandes de renseignements sont adressées à d’autres personnes ou adresses, même s’il s’agit de fonctionnaires du PNUD, le PNUD ne sera pas tenu d’y répondre et ne pourra pas confirmer leur réception.